Spanish Interpreter - SOS International
El Paso, TX 79902
About the Job
Overview
Essential Job Duties
Minimum Requirements
Preferred Qualifications
Work Environment
SOSi is actively seeking qualified, professional, and experienced Spanish interpreters in El Paso, TX.
The Spanish interpreter will be supporting a broad set of business activities from a call/contact center type environment. Our job is to support our customer’s interpretation needs by providing language interpretation.
Essential Job Duties
- Provides consecutive and simultaneous interpretation between Spanish and English and vice versa.
- Provides over-the-phone and video remote interpreting for limited English proficiency (LEP) individuals as required.
- Performs sight translation, occurring when an interpreter is given a written document in one language and asked to read it aloud in another language.
- Provides quality control review of translated documents as required.
- Performs other duties as required.
Minimum Requirements
- Minimum one (1) year of experience interpreting in a judicial environment.
- Legal ability to work in U.S.
- Highly proficient in both English and Spanish vocabularies typically used in formal, consultative, and casual modes of communication in justice system contexts, including colloquial slang, idiosyncratic slang, and regionalisms.
- Knowledgeable of specialized vocabulary (terminology) in both English and Spanish to legal and criminal justice system terminology and immigration procedures.
- Ability to speak English and Spanish fluently, including high to low levels of language register, regional colloquialisms, and slang expressions, and do so with clear and intelligible pronunciation.
- Ability to perform simultaneous, consecutive, and sight translation in a manner that is factually and conceptually accurate without changes, omissions, or additions.
- Ability to preserve the tone and emotional level of the speaker, as well as manage the delivery, speed, and length of the statement (projection, pace and pausing) of the speaker.
- Ability to maintain appropriate speed and projection while rendering interpretation, and request and incorporate clarification of speaker’s statements only when justified.
Preferred Qualifications
- Video remote and over-the-phone interpreting experience strongly preferred.
- Cisco WebEx experience.
- Federal, State, National Association of Judiciary Interpreters and Translators (NAJIT), and/or American Translators Association (ATA) certifications in interpretation.
- Experience providing interpretation for Department of Justice (DOJ) Executive Office for Immigration Review (EOIR) court cases.
Work Environment
- Ability to travel up to 20% of the time
- Fast-paced, deadline-driven environment
- Call/contact center
- Full time, shift-based schedules (40 hours per week)
- Not eligible for remote work
Source : SOS International